Новости культуры российских регионов
16 октября 2012
Сибирь

Вначале была дружба

Томский художественный музей достал из запасников советское искусство.

В выставочных залах музея пела Вера Челохян песню о маме. Чистый голос повторял «майри, майри»», как будто звал, просил и каялся – живу на расстоянии, не могу к тебе прикоснуться, приласкаться, но помню твое тепло. Потом Серобик и Татевик Нахапетян такими же чистыми голосами  выводили: «Родина моя, как ты без меня?». Получалось ностальгически и искренне. Песня стала приветствием, прологом, эпиграфом к выставке «Искусство за толерантность-2», открывшейся 11 октября.

Ее название напоминает о продолжении важной темы. Проект стартовал в 2008 году. Первая часть его была осуществлена в 2009 году. Тогда томичи увидели потрясающие живописные полотна, которые музейщики впервые достали из своих фондов и предъявили томичам. Сейчас в залах демонстрируются графические работы, скульптура и  декоративно-прикладное искусство. И тоже многие работы экспонируются впервые. Их содержание переносит нас на 30-50, а то и более лет назад, в эпоху советского искусства. Гобелен литовской художницы из Каунаса  Зинаиды (Ируте) Даргине «Созвучие времени», который встречает зрителей при входе на экспозицию, как будто приглашает нас пройти сквозь десятилетия, по коридорам времени. Чтобы почувствовать, что духовная связь времен не распалась с распадом Советского Союза.

Да, нужна была дистанция. Промежуток времени, чтобы успеть соскучиться, оценить, переоценить и понять простые истины. Например, что в СССР искусство было далеко не всё насквозь идейное и коммунистическое, а чаще опиралось на общечеловеческие ценности, гуманизм, народные и национальные традиции. А уж какое качество выдавали художники, получившие образование в союзных академиях и институтах!

Именно высокие художественные достоинства представленных в экспозиции работ отмечали все посетители, пришедшие на открытие на выставке «Искусство за толерантность-2». Недаром глава департамента по культуре Павел Волк не скрыл своего удивления: «Оказывается, в запасниках музея много чего интересно. Это все серьезные работы. И, конечно, возникает чувство неудовлетворенности, что все это не доступно глазу посетителей. Поэтому каждый случай, который дает возможность показать Томичам сокровища музейные – это важное значимое событие».

Авторы проекта желая показать произведения художников ближнего зарубежья, точно знали адресат – новое поколение томичей, среди которых много тех, что приехали из бывших республик.  Кроме того, хотели напомнить о том, что связывало разные народы многие годы, что создавало общее родство между художниками разных национальностей. Еще не знали слово «толерантность», а дружба уже была. С нее все началось. И проект «Искусство за толерантность. Художники ближнего зарубежья в собрании Томского художественного музея», и сама коллекция изобразительного искусства бывших союзных республик.

В феврале 1970 года в Томске проходили Дни культуры Украины. Вместе с актерами и певцами приехали художники Алексей Фищенко и Георгий Зубковский. Они представили выставку «Украинская графика», после ее закрытия около ста работ были подарены томичам. Это было традиционное для того времени событие. В апреле того же 1970 года прошли Дни культуры Грузии, позднее Молдавии. И снова были дары музею. Вторая значительная передача графики в фонд музея состоялась в 1987 году, когда в Томске проходил всесоюзный пленер художников-акварелистов, который завершился выставкой «Краски Оби». Десять авторов подарили городу свои акварели. На память о своем пребывании в сибирском городе. А потом старались искусствоведы  художественного музея, закупали в фондах Министерства культуры СССР, в Союзе художников СССР лучшие произведения лучших живописцев, графиков и прикладников. Приобретали у самих авторов, у их наследников. Иногда получали щедрые дары. Так сложилась коллекция произведений художников ближнего зарубежья в Томском областном художественном музее, которая насчитывает более 500 произведений двухсот авторов из стран Балтии, Белоруссии, Молдавии, Украины, Закавказья и Средней Азии.

Экспозиция выставки напоминает карту СССР, карту бывшей нашей Родины. Но за минувшие 20 лет не только СССР распался на отдельные государства, но и закончился ХХ век, породивший и самую советскую империю, и ее искусство. И теперь из нашего далека можно взглянуть на произведения советского многонационального искусства без идейных и политических оценок.

Графическая работа «Летят журавли» (1981) Ионаса Кузминкиса, «Подруги» Владимира Новиковского (1965) или цикл «Конструкции» (1977) Пауля Душкина вроде бы воспевают трудовые будни советских пятилеток. Но сегодня зримо просвечивает тайная подоплека этих произведений – у человека в жизни была мечта и память о прошлом. Поэтому с такой тоской провожает клин журавлей молодая женщина в строительной каске. И в ее взгляде читается биография всего ее послевоенного поколения. А какой любовью наполнена акварель Тогрула Нариманбекова «Старый Баку», где в центре композиции помещена Девичья башня, а вокруг нее клубится вечное море и вечный город. Или три обнаженные грации Гунарса Кроллиса «Солнца» - сколько радости и молодости несет в себе этот черно-белый сюжет. Какие родные, знакомые лица смотрят на нас с иллюстраций Анатолия Базилевича, сделанные к повестям Гоголя. 

Выставка «Искусство за толерантность» позволяет взглянуть на художественные процессы прошлых лет сквозь призму современных идей и концепций, позволяет расширить профессиональное сознание, увидеть примеры взаимодействия культур, что актуально для современного постсоветского пространства. Кроме того, она дополнена национальными костюмами и предметами декоративно-прикладного искусства, которые предоставили Томские диаспоры Грузии, Украины, Белоруссии. И это тоже отдельный художественный сюжет.

- Традиционно белое платье носили женщины в западной Грузии - Имеретии,  в других районах преобладали голубые цвета и темные тона. Сегодня носят белые платья как свадебный вариант, и в танцах их используют, - поясняет томичка Ирма Микадзе. - А мужской костюм обязательно дополняется кинжалом. Оружие в витринах  – из личной коллекции председателя городской национально-культурной автономии грузин Олега Кириенко. Сванская шапка напоминает о той народности, которая живет в горах Грузии.  Статуэтка осла, что стоит рядом в витрине – это символ самого надежного горного транспорта, кверви (глиняные сосуды), в которых хранится вино, закопаны по всей Грузии.  Когда вино созреет, его разливают по кубкам, возможно, таким же серебряным, какие мы представили на выставку.

Проект «Искусство за толерантность-2» и по составу его участников и исполнителей тоже говорит о дружбе. Он был подготовлен при финансовой поддержке администрации Томской области, Томского некоммерческого благотворительного фонда «Культура Томской области», дворца народного творчества «Авангард». Выставка открыта до 15 ноября.